Translation

* On this page you can fill in the blank cells or improve the current translation, just click Edit this Page.

# English Translation
:ebuddy_klein.gif Language
0 To translator, please enter the translated name of you language here ខ្មែរ null
:ebuddy_klein.gif Login captions
101 Welcome to eBuddy ​​​​​​​​​eBuddyសូមស្វាគមន៌
102 Login to a chat network ភ្ជាប់ទៅកាន់បណ្តាញជជែកកំសាន្ត
104 Username ឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់
105 Password ពាក្យសំងាត់
106 Login ភ្ជាប់
107 Login may take 30 seconds or more ភ្ជាប់យូជាង៣០វិនាទី​ រឺ​យូជាងនេះ
113 Name ឈ្មោះ
114 Email អ៊ីម៉ែល
117 Initial Status
121 This version is only available for IE 5.x or higher. កាវិវត្តន៌នេះសមស្របសំរាប់​IE 5.x ឫខ្ពស់ជាងនេះ
122 Click here and start enjoying it ចុចទីនេះហើយចូលរួមលេង
124 Network បណ្តាញ
125 Account គណនី
126 Select a network ជ្រើសរើសបណ្តាញ
127 Group ក្រុម
128 Please choose a network below សូមរើសបណ្តាញខាងក្រោម
129 and fill in your correct username and password. បំពេញឈ្មោះនិងពាក្យសំងាត់ដែលត្រឹមត្រូវ
130 Trying to reconnect... ព្យាយាមភ្ជាប់ម្តងទៀត
131 Click here to sign in again. ចុចទីនេះដើម្បីចូលម្តងទៀត
132 You have been signed out. អ្នកបានចាកចេញហើយ
141 Sign in ចូល
142 Create
143 New password ពាក្យសំងាត់ថ្មី
144 I agree to the ខ្ញុំយល់ព្រម
145 terms of service
146 Sign in all ចូលទាំងអស់
147 Encrypting your password...
:ebuddy_klein.gif The different status types
201 Status
202 Logging in កំពុងភ្ជាប់
203 Retrieving contacts កំពុងសារើឈ្មោះ
204 Building contacts tree សាងទំនាក់ទំនងច្រើន
205 Logged in ភ្ជាប់រួចរាល់
206 Online
207 Away ឃ្លាតឆ្ងាយ
208 Be right back បន្តិចទៀតមកវិញ
209 Out to lunch ​​​​ញាំបាយ
210 On the Phone និយាយទូរស័្ទព
211 Busy រវល់
212 Appear offline
213 Invisible បំបាំងខ្លួន
214 Not at desk មិននូវនិងតុធើ្វការ
215 Not at home មិននូវផ្ទះ
216 Not in office មិននូវការិយាល័យ
217 On vacation ដំនើរកំសាន្ត
218 Stepped out ចាកចេញមួយភ្លែត
219 Idle គ្មានសកម្មភាព
220 Back ត្រលប់មកវិញ
221 Custom status
222 Enter your status message
223 Show Busy Icon បង្ហាញសញ្ញារវល់
227 Do not disturb ហាមរំខាន
228 (Set Status All)
229 New... ថ្មី
230 The status will be set for this network only.
:ebuddy_klein.gif Main window captions
301 Offline
302 Contacts ឈ្មោះ
303 OK យល់ព្រម
304 Cancel បោះបង់
305 Save រក្សាទុក
306 Delete លុប
307 Groups ក្រុម
311 Update
312 Remove យកចេញ
313 Add បន្ថែម
:ebuddy_klein.gif Chat window captions
401 Feedback
402 Settings
403 Sign Out ចាកចេញ
407 Move Contact to
410 Connected Accounts ភ្ជាប់គណនី
411 Add an Account បន្ថែមគណនី
412 Disconnect
413 Change status
414 From Account ពីគណនី
415 Disable sounds គ្មានសំលេង
416 Enable sounds មានសំលេង
417 Emails (%s) អ៊ីម៉ែល​(%s)
418 New Account គណនីថ្មី
419 eBuddy ID created បានបង្កើត​eBuddy ID ID
420 The eBuddy ID was created succesfully. eBuddy IDបង្កើតដោយជោគជ័យ
421 Click here to specify ចុចទីនេះដើម្បីបញ្ជាក់
422 Sign in on startup
423 Sign up for an eBuddy ID ចុះឈ្មោះeBuddy ID
424 Please correct the fields in red
425 Confirm password បញ្ជាក់ពាក្យសំងាត់
426 Date of birth ថ្ងៃខែកំនើត
427 Gender ភេទ
428 Male ប្រុស
429 Female ស្រី
430 Keep me posted
431 I agree to the terms of service
432 eBuddy ID settings កំណត់eBuddy ID
:ebuddy_klein.gif Context Menu Captions
501 Invite អញ្ជើញ
502 Undock
503 Dock
504 Select one or more contact(s) to invite to your chat
505 says និយាយ
506 said on និយាយថា
507 is typing a message... កំពុងវាយអក្សរ
508 eBuddy Conversation ការសន្ទនាeBuddy
509 Send ផ្ញើរ
510 You sent a Buzz!
511 just sent you a Buzz! បានចូលរួមការសន្ទនា
512 has joined this conversation
513 has left this conversation ​ បានចាកចេញពីការសន្ទនា
514 has declined your invitation to join this Conference
515 Your current status is: Invisible. Your message could not be sent
516 appears to be offline and will receive your messages after signing in
517 just signed off and has left the conversation បានចាកចេញ​ហើយចេញពីការសន្ទនា
518 has signed back in បានចូលត្រលប់មកវិញ
519 You can not send messages in this conference, because no one has joined it
527 I say ខ្ញុំនិយាយ
528 I ខ្ញុំ
529 We can not deliver your message ‘%s’, because %s appears to be offline.
530 It appears that you are already connected with this account. Please choose another.
531 %s has denied your request to add them to your Messenger List.
532 stop receiving messages from this contact ឈប់ទទួលសារពីឈ្មោះនេះ
533 The messages from this contact will be ignored
534 Invalid filetype. ប្រភេទឯកសារមិនត្រឹមត្រូវ
535 Please select a file of the type gif, jpg or png. សូមរើសប្រភេទឯកសារ​gif, jpg ឫ​png
536 File has been uploaded successfully!
537 Failed to upload your file, please try again.
538 Connection lost
539 We were unable to reconnect you to our service. យើងមិនអាចភ្ជាប់អ្នកទៅសេវារបស់យើងបានទេ
541 Unable to delete group. មិនអាចលុបក្រុមបាន
544 The name of the group you dragged your contact into contains illegal characters.
545 Only alphanumeric characters are allowed.
546 %s just sent you a message! %s បានផ្ញើរសារអោយអ្នក
547 Click here to read it. ចុចទីនេះដើម្បីអាន
:ebuddy_klein.gif Context Menu Captions
601 Start conversation ចាប់ផ្តើមការសន្ទនា
602 New conference ការប្រជុំ
603 View profile
604 Unblock
605 Block
606 Delete contact លុបឈ្មោះ
607 Add a Contact បន្ថែមឈ្មោះថី្ម
608 Add new group បន្ថែមក្រុមថ្មី
609 Rename group កែឈ្មោះក្រុម
611 Sort by groups រៀបចំជាក្រុម
612 Group offline contacts
613 Ungroup offline contacts
615 Delete group លុបក្រុម
620 %s could not be moved to group %s. Please try again.
621 Conference ប្រជុំ
622 Conference name ឈ្មោះការប្រជុំ
623 contact(s) selected ឈ្មោះដែលបានរើស
624 Filter contacts
625 The following contacts could not be invited, because they are offline:
626 Sort by Name រៀបតាមឈ្មោះ
627 Sort by Accounts រៀបតាមគណនី
628 Show offline contacts
629 Hide offline contacts
630 Emoticons
:ebuddy_klein.gif Modal Dialog captions
701 Error! កំហុស
702 Confirm បញ្ជាក់
703 If you want a prefix before the question, put it here
704 Yes បាទ,ចាស៎
705 No ទេ
706 Join ចូលរួម
707 Decline បដិសេធ
708 Please stand by សូមរងចាំ
709 Loading...
710 Failed to login with account. Please check your username and password and try again
711 Profile for
712 Service សេវា
713 Warning level ព្រមាន
714 Online time
715 Personal info ពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន
716 Conference Invitation
717 invites you to join conference room អញ្ជើញអ្នកចូលរួមប្រជុំ
718 You may enter a message to the host of the conference explaining why you are declining
719 No, thank you ទេ,អរគុណ
720 Are you sure you want to delete %s from your contacts list តើអ្នកច្បាស់ហើយដែលចង់លុបឈ្មោះនេះពីបញ្ជីរឈ្មោះរបស់អ្នក
721 Block this contact, too
722 to ទៅ
723 Enter the name of the new group below ដាក់ឈ្មោះក្រុមថ្មីខាងក្រោម
724 Enter the username of the new contact below
726 New Contact
727 would like to add you to his or her Messenger List. Do you allow this person to add you and see you online?
728 and add %s to to my Messenger List ហើយបន្ថែម %s ចូលក្នុងបញ្ជីឈ្មោះរបស់ខ្ញុំ
729 Invalid passport! Please enter the correct e-mail address of the new contact.
730 This contact is already in your list ឈ្មោះនេះមានរួចរាល់ហើយក្នុងបញ្ជីរបស់អ្នក
731 Contact you entered does not exist, or is already deleted! ឈ្មោះនេះគ្មានឈ្មោះឫត្រូវបានលុបចេញ
732 A group with the same name is already in your list! ក្រុមមានឈ្មោះដូចគ្នាមានរួចហើយក្នុងបញ្ជីរបស់អ្នក
733 Are you sure you want to logout? All chat windows will be closed! តើអ្នកច្បាស់ហើយដែលចង់ចាកចេញ?​គ្រប់ផ្ទាំងជជែកទាំងអស់និងត្រូវបិទ
734 You are now being logged off the Yahoo! service. Please stand by. អ្នកកំពុងតែចាកចេញពីសេវាYahoo!​សូមរងចាំ
735 Your contact %s can only be blocked after it has been deleted!
736 Join My Chat ចូលរួមការជជែក
737 New Offline Message(s)
738 The following contact(s) tried to talk to you while you were signed out:
739 You have been signed out, because you signed in on a different computer or device. អ្នកបានចាកចេញហើយដោយសារតែអ្នកបានភ្ជាប់ចូលពីប្រភពផ្សេងទៀត
741 By proceeding all your chat windows will be closed and you will have to log in again to continue chatting
775 Decline Conference បដិសេធការប្រជុំ
778 You have been signed out, without any further notice. អ្នកបានចាកចេញដោយគ្មានការកត់សំគាល់អី្វសោះ
792 Your pop-up blocker prevents a new chat window from opening. The chat has been opened in a new tab. Change your pop-up blocker settings to allow ebuddy.com pop-ups.
797 Are you sure you want to delete group %s? អ្នកច្បាស់ហើយដែលចង់លុបក្រុម%s
798 %s is currently not in your Messenger list. %s​អត់មាននូវក្នុងបញ្ជីរបស់អ្នកទេ
799 add to your Messenger list បន្ថែមចូលក្នុងបញ្ជីរបស់អ្នក
:ebuddy_klein.gif Settings window captions
801 General ទូទៅ
802 Personal ផ្ទាល់ខ្លួន
803 Contacts ឈ្មោះ
804 Notifications ការបញ្ជាក់
805 Accounts គណនី
806 Connect on startup
807 Add IM Account បន្ថែមគណនីIM
808 Emoticons
:ebuddy_klein.gif General tab
901 Open conversations in ចាប់ផ្តើមសន្ទនានៅក្នុង
902 new window ផ្ទាំងថ្មី
903 new tab
904 Timezone
905 Language ភាសា
906 Show time for each message បង្ហាញពេលវេលាសំរាប់សារនិមួយៗ
907 Warn me when I close a window
908 Warn me when I click ‘Sign out’ ប្រាប់ពេលដែលខ្ញុំចុច”ចាកចេញ”
909 Alert me តឿនខ្ញុំ
:ebuddy_klein.gif Personal tab
1001 Screen name ផ្ទាំងឈ្មោះ
1002 Display picture បង្ហាញរូបភាព
1003 Browse ស្វែងរក
1004 Show my display picture បង្ហាញរូបភាពរបស់ខ្ញុំ
1010 Personal Message សារផ្ទាល់ខ្លួន
:ebuddy_klein.gif Contacts tab
1101 Show contacts by បង្ហាញឈ្មោះដោយ
1102 Sort contacts by រៀបចំឈ្មោះតាម
1104 Online/Offline status
1107 Contact List បញ្ជីឈ្មោះ
1108 Search for a Contact ស្វែងរកឈ្មោះ
:ebuddy_klein.gif Notifications tab
1201 Play sounds មានសំលេង
1202 Show notification popups
1203 Focus windows
1204 Enable buzzers
1205 Let eBuddy notify you on incoming messages សូមeBuddy ប្រាប់ពេលមានសារថ្មីមក
1206 Show Chat when you click on eBuddy បង្ហាញផ្ទាំងជជែកនូវពេលដែលអ្នកចុចeBuddy
1210 This group will be created for all connected accounts. ក្រុមនេះនិងបង្កើតសំរាប់គ្រប់គណនីនៅពេលភ្ជាប់
1212 Whoops. This does not seem to be a valid account name! នេះដូចជាឈ្មោះគណនីមិនត្រឹមត្រូវ
1213 Make sure this is an email address. សូមប្រាកដថានេះជាអាស័យដ្ឋានអ៊ីម៉ែល
1214 The username for this network is an email address. ឈ្មោះសំរាប់បណ្តាញនេះគឺជាអាស័យដ្ឋានអ៊ីម៉ែល
1215 You are using illegal characters. អ្នកកំពុងតែប្រើអក្សរមិនត្រឹមត្រូវ
1216 You can only use letters and numbers. ​អ្នកអាចប្រើតែអក្សរនិងលេខ
1217 You have to fill in an eBuddy ID បំពេញក្នុង​eBuddy ID
1218 Your eBuddy ID should have between %s and %s characters eBuddy IDរបស់អ្នកគួរតែមានចន្លោះពី%s ទៅ​%s
1219 Your eBuddy ID contains invalid characters eBuddy IDរបស់អ្នកមានអក្សរមិនត្រឹមត្រូវ
1220 You did not enter a password អ្នកមិនបានដាក់ពាក្យសំងាត់
1221 The password should have between %s and %s characters. ពាក្យសំងាត់របស់អ្នកគួរតែមានចន្លោះពី%s​ទៅ​%s
1222 You did not enter an email address អ្នកមិនបានដាក់អាស័យដ្ឋានអ៊ីម៉ែល
1223 Your email address should have between %s and %s characters អាស័យដ្ឋានអ៊ីម៉ែលរបស់អ្នកគួរតែមានចន្លោះពី%s ទៅ​%s
1224 This is not a valid email address អាស័យដ្ឋានអ៊ីម៉ែលមិនត្រឹមត្រូវ
1225 You did not enter a date of birth អ្នកមិនបានដាក់ថ្ងៃខែកំនើត
1226 Invalid date format ថ្ងៃខែមិនត្រឹមត្រូវ
1227 Your date of birth cannot be in the future ថ្ងៃកំនើតរបស់អ្នកមិនអាចដាក់ថ្ងៃក្នុងពេលអនាគត
1228 You have to choose a gender សូមជ្រើសរើសភេទ
1229 Bundle all your accounts in a single eBuddy ID! បញ្ចូលគណនីរបស់អ្នកទាំងអស់ចូលក្នុង​eBuddy ID តែមួយ
1230 We could not remove your account យើងមិនអាចប្តូរគណនីរបស់អ្នកបានទេ
1231 Sorry this eBuddy ID is already taken. សុំទោស,eBuddy ID​នេះមានគេប្រើហើយ
1232 Passwords do not match. ពាក្យសំងាត់មិនត្រឹមត្រូវ
1233 Are you sure you want to delete this account? តើអ្នកច្បាស់ហើយក្នុងការលុបគណនីនេះ?
1234 Successfully added %s to your eBuddy ID. %sបន្ថែមចូលក្នុងeBuddy IDដោយជោគជ័យ
1235 An error has occurred. Sorry for the inconvenience. Please try again. មានកំហុសកើតឡើង.សុំទោសសំរាប់ការរំខាន.សុំព្យាយាមម្តងទៀត
1236 There are no active chat networks. បណ្តាញជជែកគ្មានសកម្មភាព
1237 Click here to go to Account Settings. ចុចទីនេះដើម្បីកំណត់គណនី
1238 This eBuddy ID is not allowed. មិនអនុញ្ញាតិ្តចំពោះeBuddy ID នេះ
1239 A message from %s did not arrive because it was too big. សារពី%sមិនអាចដំនើរការព្រោះវាមានទំហំធំពេក
1240 <a %s>Register a free eBuddy ID</a> to enable these emoticons!
1241 Access all your IM accounts with a %sfree eBuddy ID%s, on the web and on your mobile.
1242 Lost passwords will be sent to this email.
1243 Click here to set a new personal message
1244 An error has occurred.
1245 This field cannot be empty.
1246 Yahoo! Ignore List
1247 Type your display name here.
:ebuddy_klein.gif Format
1303 Font style
1305 Italic
1306 Bold
1310 Underline
1329 Appearance
1330 Example
1331 Default font
1332 Default colour
1333 These settings will be applied to all new chats.
:ebuddy_klein.gif Hints
1417 Did you know you can add more chat accounts by clicking this button? អ្នកដឹងទេថាគ្រាន់តែចុចទីនេះអ្នកអាចបន្ថែមគណនីជជែកជាច្រើនទៀត
1418 You can upload your own avatar by clicking on your avatar in an opened chat.
1419 Change the status for an individual network in the account settings menu by selecting the account and selecting a status from the status drop down menu.
1420 You can log out all accounts at once by clicking the logout button. គ្រាន់តែចុចត្រង់នេះអ្នកអាចចាកចេញពីគណនីទាំងអស់ក្នុងពេលតែមួយ
1421 You can go back to your list of contacts to open additional chats (or perform other actions on your contacts) by clicking the eBuddy button.
1422 By clicking on the conferencing icon, you can open a conference (also know as group chat) with your MSN, Yahoo! or AIM contacts
1423 You can now sort your contacts on Name, by Group or by your Chat Accounts - straight from your contact list.
1424 If you have a free eBuddy ID you can insert all new emoticons in your conversations.
1425 New! Get a free eBuddy Account and sign in all your networks at once!

 
languages/khmer.txt · Last modified: 2008/04/25 14:40
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki