Translation

* On this page you can fill in the blank cells or improve the current translation, just click Edit this Page.

* Pay attention to the fact that these texts are intended for mobile phones, so please try to translate not much longer than the original

# English Translation
:ebuddy_klein.gif Mobile General
3000 eBuddy mobile eBuddy für unterwegs
3001 Select your IM network(s): IM-Netzwerk(e) auswählen:
3002 MSN MSN
3003 Yahoo Yahoo
3004 AOL AOL
3005 Initial status Anfangsstatus
3006 Online Online
3007 Busy Beschäftigt
3008 Away Abwesend
3009 Invisible Unsichtbar
3010 MSN account MSN-Konto
3011 Passport Passport
3012 Password Kennwort
3013 Yahoo account Yahoo-Konto
3014 Yahoo! ID Yahoo-ID
3015 AIM account AIM-Konto
3016 Screenname Screenname
3017 Invite buddy Buddy einladen
3018 Emoticons Emoticons
3019 Settings Einstellungen
3020 General Allgemein
3021 Set status all Status alle festlegen
3022 Sort all contacts by Alle Kontakte sortieren nach
3023 Group Gruppe
3024 Online/Offline Online/Offline
3025 Vibration Vibration
3026 Sound Sound
3027 About Über
3028 Change account Konto ändern
3029 Nickname Nickname
3030 Personal message Persönliche Nachricht
3031 Show contacts by Kontakte anzeigen nach
3032 Email E-Mail
3033 Add new buddy Neuen Buddy hinzufügen
3034 Enter passport of buddy Passport des Buddy hinzufügen
3035 Enter screenname of buddy Screenname des Buddy hinzufügen
3036 Quicktexts Schnelltext
3037 Hi! What’s up? Hi! Wie geht’s?
3038 Hold on a second... Warte mal kurz...
3039 Can’t chat with you now, I’m driving. Kann gerade nicht chatten, bin im Auto.
3040 I’m using eBuddy on my mobile: get.ebuddy.com Ich nutze eBuddy auf dem Handy: get.ebuddy.com
3041 We’ll meet at Wir treffen uns
3042 ttyl! Bis später!
3043 View profile Profil anzeigen
3044 Privacy disclaimer Datenschutzhinweise
3045 By signing in you agree to the terms of the eBuddy Mobile Service. Durch die Anmeldung akzeptieren Sie die Bedingungen des eBuddy Mobile Service.
3046 Lite Messenger eBuddy Mobiles Internet
3047 New Neu
3048 Reload Neu laden
3049 Signing in ... Anmeldung läuft...
3050 Allow Zulassen
3051 Deny Ablehnen
3052 Apply Anwenden
3053 Blocked Blockiert
3054 has been blocked wurde blockiert
3055 Chats Chats
3056 Choose group Gruppe wählen
3057 Are you sure you want to unblock this contact ? Möchten Sie die Blockierung dieses Kontakts wirklich aufheben?
3058 Write Schreiben
3059 Clear screen Bildschirm löschen
3060 Add … to my contacts list ... zu meinen Kontaktlisten hinzufügen
3061 Loading... Please wait. The login process may take up to 30 seconds Ladevorgang läuft... Bitte warten. Der Anmeldeprozess kann bis zu 30 Sekunden dauern.
3062 Chat with your MSN, Yahoo!, AIM and GTalk buddies from your mobile browser Chatten Sie mit Ihren MSN-, Yahoo!-, AIM- und Gtalk-Buddys über den Browser Ihres Mobiltelefons.
3063 On the Phone Am Telefon
3064 On vacation Im Urlaub
3065 Out to lunch Mittagessen
3066 Show Busy Icon Icon ‘Beschäftigt’ anzeigen
3067 Status Status
3068 Stepped out Hinausgegangen
3069 Username Benutzername
3070 Login Login
3071 Contacts Kontakte
3072 Delete contact Kontakt löschen
3073 Custom status Benutzerdefinierter Status
3074 Offline Offline
3075 Appear offline Unsichtbar
3076 Idle Idle
3077 Be right back Bin gleich zurück
3078 Offline Offline
3079 Add Network Netzwerk hinzufügen
3080 Signing in Anmeldung
3081 Logout Abmeldung
3082 Refresh Aktualisieren
3083 Change Language Sprache ändern
3084 Block Contact Kontakt blockieren
3085 My Name Mein Name
3086 All Alle
3087 Me Mich
3088 Send Message Nachricht senden
3089 Get faster eBuddy Schnellerer eBuddy
3090 Send Senden 7
3091 Trying to reconnect... Wiederherstellung der Verbindung wird versucht...
3092 I say Ich sage
3093 sent you a nudge. hat Ihnen einen Nudge gesendet.
3094 wants to add you to his/her contact list. Do you wish to allow this? … möchte Sie zu seiner/ihrer Kontaktliste hinzufügen. Erlauben Sie dies?
3095 Not at desk Nicht am Schreibtisch
3096 Not at home Nicht zu Hause
3097 Not in office Nicht im Büro
3098 Account Konto
3099 Accounts IM-Konten
:ebuddy_klein.gif Mobile Settings
3100 Options Optionen 7
3101 Change Ändern 7
3102 Select Wählen 7
3103 Unselect Abwählen 7
3104 Quit Verlassen
3105 Edit account Konto bearbeiten
3106 Sign in Anmelden 7
3107 Sign out Abmelden
3108 Ok OK 7
3109 Cancel Abbrechen 7
3110 Edit Bearbeiten 7
3111 Connecting... Verbindung wird hergestellt...
3112 Connect Verbinden
3113 Add buddy Buddy hinzufügen
3114 Expand Erweitern 7
3115 Collapse Reduzieren 7
3116 Invite Einladen 7
3117 Block Blockieren
3118 Unblock Blockierung aufheben
3119 Delete Löschen
3120 Chat Chat 7
3121 Back Zurück 7
3122 Insert emoticon Emoticon einfügen
3123 Insert quicktext Schnelltext einfügen
3124 Close chat Chat schließen
3125 Send nudge Nudge senden
3126 Open Öffnen 7
3127 Close Schließen 7
3128 Yes Ja
3129 No Nein
3130 Insert Einfügen
3131 Add Hinzufügen
3132 Update settings Einstellungen aktualisieren
3133 Updating your settings… Ihre Einstellungen werden aktualisiert
3134 Global settings Globale Einstellungen
3135 Click here if you have reloading disabled Klicken Sie hier, wenn Sie das Neuladen deaktiviert haben.
3136 Click here to go back Klicken Sie hier, um zurückzugehen.
3137 Set status Status einstellen
3138 Show images Bilder anzeigen
3139 Show offlines Offlines anzeigen
3140 Account settings Kontoeinstellungen
3141 Auto reload Automat. Neuladen
3142 Enter e-mail of buddy Geben Sie die E-Mail-Adresse des Kontaktes ein.
3143 Create eBuddy ID Erstelle eine eBuddy Id
3144 Multiple accounts signed in Multi Client - Log in
3145 Confirm password Bestätige Passwort
3146 Your eBuddy ID is created. Deine eBuddy ID wurde erstellt
3147 Automatically added to your eBuddy ID. Automatisch zu deiner eBuddy ID hinzugefügt
3148 Change password Passwort ändern
3149 eBuddy ID eBuddy ID
3150 Gender Geschlecht
3151 Male Männlich
3152 Female Weiblich
3153 Date of birth Geburtsdatum
3154 Keep me posted Halte mich auf dem Laufenden!
3155 Sign up! Anmelden!
3156 Current password Derzeitiges Passwort
3157 Sign in on startup Automatisch Anmelden
3158 Add another Noch jemanden hinzufügen
3159 Account is added. Benutzer wurde hinzugefügt.
3160 Separate Chat Accounts Separate Benutzer
3161 I agree to the Ich stimme den
3162 terms of service Allgemeinen Geschäftsbedingungen zu.
3163 Delete this account? Benutzer löschen?
3164 Adding accounts Benutzer werden hinzugefügt
3165 Choose your network Bitte suchen Sie Ihr Netzwerk aus.
3166 Adding account Benutzer wird hinzugefügt.
3167 Create an eBuddy ID Eine eBuddy ID erstellen
3168 Email Address E-Mailadresse
3169 Please choose ... Bitte auswählen ...
3170 Agree Akzeptieren
3171 Creating eBuddy ID ... Erstelle eBuddy ID ...
3172 Signing in to eBuddy ... Anmelden ...
3173 Edit chat account Benutzer editieren
3174 Remember password Passwort anfordern
3175 Next Weiter
3176 New Offline Message(s) Neue Offline-Nachrichten
3177 Menu Menü
3178 Add Account Benutzer hinzufügen
3179 Your connection was lost and has been restored automatically. Ihre Verbindung wurde unterbrochen und automaisch wiederhergestellt.
3180 Please register with eBuddy to login. (It is free. If you already have an eBuddy ID, click Skip) Zum Einloggen m�ssen Sie sich bei eBuddy anmelden. (Kostenlos! Wenn Sie bereits eine eBuddy-ID haben, klicken Sie auf “Skip”)
3181 silently lautlos
3182 No contacts online; Please wait a few seconds and press the Reload link to load the contacts. Keine Kontakte onlin; bitte weaten ein paar Sekunden und drücke dann den “erneut laden” button, um die Kontakte zu laden.
3183 Now you can start adding your accounts, so you can sign them in all at once with your eBuddy ID. Sie k�nnen jetzt Ihre Accounts hinzuf�gen und sich �ber Ihre eBuddy-ID bei allen Accounts gleichzeitig anmelden.
3184 Account is deleted Benutzerkonto ist gelöscht
3185 Cannot delete chat account Chat Konto kann nicht gelöscht werden
3186 Invalid username Unzulässiger Benutzername
3187 You did not enter a password Du hast kein Passwort eingegeben
3188 You did not enter your given name Du hast deinen Vornamen nicht eingegeben
3189 Given name too long Vorname ist zu lang
3190 You did not enter your surname Du hast deinen Nachnamen nicht eingegeben
3191 Surname too long Nachname ist zu lang
3192 You did not enter an email Du hast keine eMail-Adresse angegeben null
3193 Not a valid email address Dies ist keine gültige eMail-Adresse
3194 Server error occurred Es ist ein Server Fehler aufgetreten null
3195 Add account failure Hinzufügen des Kontos fehlgeschlagen
3196 Remove account failed Löschen des Kontos fehlgeschlagen
3197 Please register with eBuddy to login. Melden Sie sich mit Ihrem eBuddy-Kennwort an.
3198 (It’s free. If you already have an eBuddy ID, click Skip) (Kostenlos! Wenn Sie bereits eine eBuddy-ID haben, klicken Sie auf “Skip”)
3199 Skip überspringen
:ebuddy_klein.gif Mobile Errors
3200 Server connection lost. Serververbindung unterbrochen.
3201 Disconnected. Verbindung unterbrochen.
3202 Network Netzwerk
3203 You have been logged out from $0 network(s) Sie wurden von $0 Netzwerk(en) abgemeldet.
3204 Your settings have been modified successfully. Ihre Einstellungen wurden erfolgreich aktualisiert.
3205 No contacts online in selected group Keine Kontakte der gewählten Gruppe online.
3206 Please wait a few seconds and press the OK button to load the contacts. Warten Sie ein paar Sekunden und drücken Sie auf ‘OK’, um die Kontakte zu laden.
3207 Loading... Ladevorgang läuft...
3208 Please wait. Bitte warten.
3209 The login process may take up to 30 seconds. Der Anmeldevorgang kann bis zu 30 Sekunden dauern.
3210 There was a error trying to find your IM session on the server. Fehler beim Suchen Ihrer IM-Sitzung auf dem Server.
3211 You were either disconnected or your session timed out! Die Verbindung wurde unterbrochen oder Ihre Sitzung ist abgelaufen.
3212 Your network settings have been changed. Ihre Netzwerkeinstellungen wurden geändert.
3213 Are you sure you want to block this contact ? Möchten Sie diesen Kontakt wirklich blockieren?
3214 Are you sure you want to delete this contact ? Möchten Sie diesen Kontakt wirklich löschen?
3215 Not all details were filled out. Nicht alle Details wurden ausgefüllt.
3216 Confirm account change? You will be logged off the previous account. Kontowechsel bestätigen? Sie werden vom vorherigen Konto abgemeldet.
3217 Invalid entry Ungültiger Eintrag.
3218 Display name Name anzeigen
3219 Retry Erneut versuchen
3220 Continue Weiter
3221 No internet connection. Keine Internet-Verbindung.
3222 You sent a nudge. Sie haben einen Nudge gesendet.
3223 View participants Teilnehmer anzeigen
3224 Conf. Konf. 7
3225 Start conference Konferenz starten
3226 Sure to delete? Wirklich löschen?
3227 joined the room. hat den Raum betreten.
3228 left the room. hat den Raum verlassen.
3229 Are you sure you want to sign out of eBuddy? Möchten Sie sich wirklich von eBuddy abmelden?
3230 Signing out Abmeldung läuft...
3231 Would you like to sign in? Möchten Sie sich anmelden?
3232 Are your sure you want to sign out this network? Möchten Sie sich wirklich von diesem Netzwerk abmelden?
3233 There are no buddies to invite to this chat. Es gibt keine Buddys, die Sie für diesen Chat einladen können.
3234 Inviting Einladung
3235 All active participants in this chat session: Alle aktiven Teilnehmer dieser Chat-Sitzung:
3236 was disconnected, please login again wurde unterbrochen, bitte erneut anmelden
3237 Signing in Anmeldung
3238 is already logged in ist bereits angemeldet
3239 You have been logged out from Sie wurden abgemeldet von
3240 network(s) Netzwerk(en)
3241 Not able to login Anmeldung nicht möglich
3242 please check your username and password bitte Benutzername und Kennwort prüfen
3243 sent a Buzz hat einen Buzz gesendet
3244 has declined your invitation hat Ihre Einladung abgelehnt
3245 to my contacts list zu meinen Kontaktlisten
3246 wants to add you to his list. möchte Sie zu seiner Liste hinzufügen.
3247 with status mit Status
3248 Sign in silently Still anmelden
3249 All your MSN/AIM/YAHOO/GTalk buddies in this list? Alle Ihre MSN-/AIM-/YAHOO-/GTalk-Buddys in dieser Liste?
3250 Add more networks. Weitere Netzwerke hinzufügen.
3251 Auto Status Automat. Status
3252 Choose Status Status wählen
3253 Select Emoticon Emoticon wählen
3254 Cannot send messages when your status is hidden. Nachrichten können nicht gesendet werden, wenn der Status auf ‘verborgen’ gesetzt wurde.
3255 Please fill in the correct username and password. You can choose to login to MSN, AIM, Yahoo or Gtalk! Bitte geben Sie den Benutzernamen und das Kennwort korrekt ein. Sie können sich bei MSN, AIM, Yahoo oder GTalk anmelden!
3256 Select a network Netzwerk wählen
3257 just signed off and has left the conversation … ist offline gegangen und hat die Unterhaltung verlassen.
3258 has signed back in … hat sich wieder angemeldet.
3259 Minimize Minimieren
3260 Join my conference Meiner Unterhaltung beitreten
3261 Disconnecting Verbindung trennen ...
3262 You have already added this account. Sie haben diesen Benutzer bereits hinzugefügt.
3263 Are you sure you want to delete this account? Sind Sie sicher, dass sie diesen Benutzer löschen wollen?
3264 Passwords do not match Die Passwörter stimmen nicht überein
3265 You must agree with the terms of service. Sie müssen den Nutzungsbedingungen zustimmen.
3266 eBuddy ID must be at least 5 characters. maximum 20. Die eBuddy-ID muss 5-20 Zeichen enthalten.
3267 Password must be at least 6 characters. maximum 16. Das Kennwort muss 6-16 Zeichen enthalten.
3268 Error(s) occurred, unable to create account. Please retry. Ein Fehler ist aufgetreten, Account konnte nicht erstellt werden. Bitte versuchen Sie es noch einmal.
3269 Invalid email address. Ungültige Email-Adresse
3270 Wrong eBuddy ID or password Falsche eBuddy-ID oder falsches Passwort
3271 Sorry this eBuddy ID is already taken. Tut uns Leid, diese ID ist bereits vergeben.
3272 Invalid eBuddy ID Ungültige eBuddy-ID
3273 Invalid email address. Ungültige Email-Adresse
3274 email must be at least 5 characters. maximum 20. Die E-Mail-Adresse muss aus mindestens 5 Zeichen bestehen
3275 Username must be at least 5 characters. maximum 16. Der Benutzername muss aus mindestens 5 Zeichen bestehen
3276 Password must be at least 6 characters Das Kennwort muss aus mindestens 6 Zeichen bestehen
3277 Your password is changed. Ihr Passwort wurde geändert.
3278 Invalid email address Ungültige Email-Adresse
3280 Error adding account Es ist ein Fehler beim Hinzufügen des Accounts aufgetreten.
3281 Date is in the future Das Datum liegt in der Zukunft.
3282 date format must be dd-mm-yyyy Das Datum muss das Format tt-mm-jjjj haben
3283 email address must be at least 5 characters Die E-Mail-Adresse muss aus mindestens 5 Zeichen bestehen
3284 Email address is invalid Die Email-Adresse ist ungültig.
3285 Your eBuddy ID has been created Ihre eBuddy-ID wurde erstellt.
3286 You did not agree with the terms of service. Sie haben den Nutzungsbedingungen nicht zugestimmt.
3287 Could not create eBuddy ID Es könnte keine eBuddy-ID erstellt werden.
3288 I already have an eBuddy ID Ich habe bereits eine eBuddy-ID
3289 Signing in failed. Das Einloggen ist fehlgeschlagen.
3290 There was a problem signing you in. Beim Einloggen ist ein Fehler aufgetreten.
3291 Please make sure you sign in with at least one account. Stellen bitte Sie sicher, dass sie wenigstens mit einem Account eingeloggt sind.
3292 Your eBuddy ID contains invalid characters Ihre eBuddy-ID enthält unzulässige Zeichen.
3293 You have to choose a gender Sie müssen ein Geschlecht wählen.
3294 Network not supported on this device Netzwerk nicht unterstützt auf diesem Gerät
3295 This eBuddy ID is not allowed. Diese eBuddy-ID ist nicht erlaubt.
3296 {0} is not supported yet. {o} wird noch nicht untersützt.
3297 This client currently supports the following networks: Dieser Client unterst�tzt zur Zeit folgende Netze:
3298 Now please add one or more chat accounts to your eBuddy ID. F�gen Sie jetzt einen oder mehrere Chat-Accounts zu Ihrer eBuddy-ID hinzu.
3299 Success Erfolg
:ebuddy_klein.gif Mobile Help
3301 Help Hilfe
3302 Yes, but your mobile operator may charge for using internet or WAP via your mobile phone Ja, aber Ihr Mobilfunkanbieter berechnet möglicherweise Gebühren für die Internet- oder WAP-Nutzung auf dem Handy.
3303 We will not store your password in any way on our server. Ihr Kennwort wird nicht auf unserem Server gespeichert.
3304 The Mobile Internet version can be used from a Mobile Phone, PDA, Sony PSP or Nintendo DS, without having to install any software! Sie können die Mobile Internet-Version auf Mobiltelefonen, PDAs, Sony PSP oder Nintendo DS nutzen, ohne Software installieren zu müssen!
3305 No download required Kein Download erforderlich
3306 More feedback ? Mehr Feedback?
3307 Runs in your browser Läuft im Browser
3308 See www.ebuddy.com/terms.php Siehe www.ebuddy.com/terms.php
3309 Is it free to use eBuddy Mobile? Ist die Nutzung von eBuddy Mobile kostenlos?
3310 Easy to use Bedienerfreundlich
3311 Features Funktionen
3313 Fast response Schnelle Antwort
3314 Top of page Seitenbeginn
3315 Check your operator for tariffs Fragen Sie Ihren Anbieter nach den Tarifen.
3316 Basic chat functionalities Grundlegende Chat-Funktionen
3317 Also works on older phones Funktioniert auch auf älteren Telefonen
3318 Terms Bedingungen
:ebuddy_klein.gif Mobile Feedback
3401 Thank you for your feedback Vielen Dank für Ihr Feedback
3402 Did you miss any features? Hätten Sie gerne weitere Funktionen?
3403 Did you stay connected? War die Verbindung stabil?
3404 Was the interface clear? War die Oberfläche eindeutig?
3405 Please let us know what you think! Bitte teilen Sie uns Ihre Meinung mit!
3406 Just sign me in again! Einfach erneut anmelden!
:ebuddy_klein.gif Mobile About
3500 Top Anfang
3501 Free to use Kostenlose Nutzung
3502 Chat with your MSN, Yahoo! and AIM buddies from your mobile browser. Chatten Sie mit Ihren MSN-, Yahoo!- und AIM-Buddys über den Browser auf Ihrem Mobiltelefon.
3503 The Mobile Internet version can be used from a Mobile Phone, PDA, Sony PSP or Nintendo DS, without having to install any software! Sie können die Mobile Internet-Version auf Mobiltelefonen, PDAs, Sony PSP oder Nintendo DS nutzen, ohne Software installieren zu müssen!
3504 Runs in your browser Läuft im Browser
3505 Basic chat functionalities Grundlegende Chat-Funktionen
3506 Fast response Schnelle Antwort
3507 No download required Kein Download erforderlich
3508 Easy to use Bedienerfreundlich
3509 Also works on older phones Funktioniert auch auf älteren Telefonen
3510 Is it free to use eBuddy Mobile? Ist die Nutzung von eBuddy Mobile kostenlos?
3511 Yes, but your mobile operator may charge for using internet or WAP via your mobile phone. Ja, aber Ihr Mobilfunkanbieter berechnet möglicherweise Gebühren für die Internet- oder WAP-Nutzung auf dem Handy.
3512 Check your operator for tariffs. Fragen Sie Ihren Anbieter nach den Tarifen.
3513 See www.ebuddy.com/terms.php. Siehe www.ebuddy.com/terms.php
3514 We will not store your password in any way on our server. Ihr Kennwort wird nicht auf unserem Server gespeichert.
3515 By signing in you agree to our terms: Durch die Anmeldung akzeptieren Sie unsere Bedingungen:
3516 Developed by eBuddy Entwickelt von eBuddy
3517 Invite a friend Freund einladen
3518 Follow this link to download eBuddy Mobile Messenger and chat anywhere with your friends: http://get.ebuddy.com/invite. More info: www.ebuddy.com Über den folgenden Link können Sie den eBuddy Mobile Messenger herunterladen und überall mit Ihren Freunden chatten: http://get.ebuddy.com/invite. Weitere Infos: www.ebuddy.com
3519 Invitation for eBuddy was sent successfully to your friend! Die Einladung für eBuddy wurde an Ihren Freund gesendet!
3520 Could not send invitation for eBuddy. Die Einladung für eBuddy konnte nicht gesendet werden.
3521 Send a text message to your friends with a link to download eBuddy Mobile Messenger. Senden Sie Ihren Freunden eine SMS mit dem Download-Link für den eBuddy Mobile Messenger.
3522 Please enter a mobile number. Geben Sie eine Handy-Nummer ein.
3523 Friends mobile number Handy-Nummer des Freunds
3524 Go to m.ebuddy.com Gehen Sie zu m.ebuddy.com
:ebuddy_klein.gif Mobile Connection
3600 Are you sure? Sind Sie sicher?
3601 Select your language Sprache wählen
3602 To get started, we need to test if you can connect to the internet. You may be prompted to allow eBuddy Mobile Messenger to connect. Please always confirm this. Zunächst müssen wir Ihre Internet-Verbindung testen. Sie werden möglicherweise aufgefordert, die Verbindung zum eBuddy Mobile Messenger zuzulassen. Bestätigen Sie dies bitte unbedingt.
3603 Click ‘OK’ to continue. Klicken Sie auf ‘OK’, um fortzufahren.
3604 CONNECTION SUCCESSFUL VERBINDUNG ERFOLGREICH
3605 Click ‘Continue’ to proceed. Klicken Sie auf ‘Weiter’, um fortzufahren.
3606 CONNECTION FAILED VERBINDUNG FEHLGESCHLAGEN
3607 Your internet settings must be activated for Java Applications, or try again later. In Ihren Internet-Einstellungen müssen Java-Anwendungen aktiviert sein.
3608 Check your phone manual or www.ebuddy.com on how to do this. Informationen dazu finden Sie in der Anleitung Ihres Telefons oder unter www.ebuddy.com.
3609 If this doesn’t work you van always use Lite Messenger: http://m.ebuddy.com Falls dies nicht funktioniert, können Sie Lite Messenger verwenden: http://m.ebuddy.com
3610 Installing language... Sprache wird installiert...
3611 Unable to download the language. Die Sprache kann nicht heruntergeladen werden.
3612 Text: Text:
3613 Testing internet connection
:ebuddy_klein.gif Mobile Portal
3700 Choose Your Login Anmeldung wählen
3701 Get faster eBuddy Schnellerer eBuddy
3702 About Infos
3703 Privacy Datenschutz
3704 FAQ FAQ
3705 Show Emails E-Mails anzeigen
3706 log in as invisible unsichtbar anmelden
3707 Gmail address Gmail-Adresse
3708 Language Sprache
3709 Click here for the old version Für alte Version bitte hier klicken
3710 Forgot your password? Passwort vergessen?
3711 Go to www.ebuddy.com Gehe zu www.ebuddy.net
3712 what’s this? was ist das?
3713 Please surf to www.ebuddy.com/password (with your PC) and follow the instructions. Befolgen Sie den Anweisungen auf der Website www.ebuddy.com/password (auf Ihrem PC).
3714 Choose eBuddy ID eBuddy ID wählen
3715 Choose password Passwort wählen
:ebuddy_klein.gif Mobile extra features
3800 You Du
3801 Buzz Buzz
3802 Close Conversation Unterhaltung schließen
3803 Show timestamps Uhrzeit anzeigen
3804 Show email adresses Emailadresse anzeigen
3805 Participants Teilnehmer
3806 conference Konferenz
3807 Join beitreten
3808 joined beigetreten
3809 left verlassen
3810 invited you to a conference ... hat dich zu einer Konferenz eingeladen null
3811 Take picture Bild erstellen
3812 Display Picture Anzeigebild
3813 click to change Klicken Sie hier zum �ndern.
3814 Use as Display Picture? Als Anzeigebild verwenden?
3815 Snap Schnappschuss
3816 Checking prüfen
3817 Checking storage space on your phone. Speicherplatz auf deinem Handy wird geprüft.
3818 Sure? Sicher?
3819 Are you sure you want to download extra emoticons? Sind Sie sich sicher, dass Sie zus�tzliche Emoticons herunterladen m�chten?
3820 Space required: Erforderlicher Speicher:
3821 Free space: Freier Speicher:
3822 Downloading emoticon pack Emoticon pack wird heruntergeladen
3823 Download completed! Download beendet!
3824 Download failed Download fehlgeschlagen
3825 Insufficient storage space, cannot download emoticon pack. Nicht genügend Speicherplatz vorhanden, download von emoticon pack is nicht möglich.
3826 Emoticon pack (temporary) not available Emoticon Pack ist (Vorübergehend)Unerhältlich
3827 Download Download
3828 Quicktext Vorlage
3829 Edit quicktexts Vorlage bearbeiten
3830 Save Speichern
3831 <Empty slot> <leere Spalte>
3832 Download more .. Download Mehr
3833 Other contacts Andere kontakte
3834 Conference closed. Sitzung beendet.
3835 Starting internet connection test
3836 Go to
3837 Group all contacts by
3838 Custom message
3839 User ID
3840 In a call
3841 Downloading extra emoticons ...
3842 Attention!
3843 Click here to set a new custom message
3844 Conference Invitation
3845 Pending request
3846 Delete account
3847 Delete buddy
3848 eBuddy ID is empty
3849 Please specify your gender
3850 Could not add buddy
3851 Could not save eBuddy ID
3852 Could not add account
3853 You currently have no online accounts. Go to settings > accounts to sign in at least one chat account.
3854 Pick an emoticon
3855 Create
3856 Done
3857 Received offline messages
3858 I agree with the terms on
3859 Hide offline contacts
3860 Please sign in
3861 Connection lost
3862 Could not add the account
3863 The information you entered is not correct.
3864 Snapshot taken

 
mobile/german.txt · Last modified: 2008/04/25 14:40
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki