Translation

* On this page you can fill in the blank cells or improve the current translation, just click Edit this Page.

* Pay attention to the fact that these texts are intended for mobile phones, so please try to translate not much longer than the original

# English Translation
:ebuddy_klein.gif Mobile General
3000 eBuddy mobile eBuddy mobil
3001 Select your IM network(s): Válaszd ki a csevegés-hálózatot:
3002 MSN MSN
3003 Yahoo Yahoo
3004 AOL AOL
3005 Initial status Állapot
3006 Online Elérhető
3007 Busy Elfoglalt
3008 Away Nincs a gépnél
3009 Invisible Láthatatlan
3010 MSN account MSN fiók
3011 Passport Üzenetküldési cím
3012 Password Jelszó
3013 Yahoo account Yahoo fiók
3014 Yahoo! ID Yahoo! ID
3015 AIM account AIM fiók
3016 Screenname Név
3017 Invite buddy Buddy meghívás
3018 Emoticons Hangulatjelek
3019 Settings Beállítások
3020 General Általános
3021 Set status all Összes állapot beállítása
3022 Sort all contacts by Partnerek rendezése
3023 Group Csoportokban
3024 Online/Offline Állapot szerint
3025 Vibration Rezgetés
3026 Sound Hang
3027 About Névjegy
3028 Change account Fiókváltás
3029 Nickname Becenév
3030 Personal message Személyes üzenet
3031 Show contacts by Partnerek megjelenítése
3032 Email Email
3033 Add new buddy Új buddy hozzáadása
3034 Enter passport of buddy Add meg a buddy üzenetküldési címet
3035 Enter screenname of buddy Add meg a buddy nevet
3036 Quicktexts Gyorsszövegek
3037 Hi! What’s up? Hello! Mizujs?
3038 Hold on a second... Várj egy pillanatot…
3039 Can’t chat with you now, I’m driving. Nem tudok veled most beszélgetni, éppen vezetek.
3040 I’m using eBuddy on my mobile: get.ebuddy.com eBuddy üzenetküldőt használok a mobilomon: get.ebuddy.com
3041 We’ll meet at Találkozzunk itt
3042 ttyl! Később beszélünk!
3043 View profile Profil megtekintése
3044 Privacy disclaimer Adatvédelmi nyilatkozat
3045 By signing in you agree to the terms of the eBuddy Mobile Service. A belépéssel kijelented, hogy elfogadod az eBuddy Mobile Service szabályzatát.
3046 Lite Messenger eBuddy Mobil Internet
3047 New Új
3048 Reload Újratöltés
3049 Signing in ... Belépés...
3050 Allow Megenged
3051 Deny Megtagad
3052 Apply Alkalmaz
3053 Blocked Letiltott
3054 has been blocked letiltva
3055 Chats Beszélgetések
3056 Choose group Csoport választása
3057 Are you sure you want to unblock this contact ? Tényleg felakarod oldani a partnered letiltását?
3058 Write Ír
3059 Clear screen Képernyő tartalmának törlése
3060 Add … to my contacts list %s hozzáadása a partnereim listájához
3061 Loading... Please wait. The login process may take up to 30 seconds Betöltés... Kérlek várj. A beléptetés 30 vagy több másodpercet is igénybe vehet!
3062 Chat with your MSN, Yahoo!, AIM and GTalk buddies from your mobile browser Beszélgess MSN, Yahoo!, AIM és GTalk hálózatában lévő barátaiddal, a mobildoról
3063 On the Phone Telefonál
3064 On vacation Nyaralni ment
3065 Out to lunch Ebédel
3066 Show Busy Icon Mutass ‘elfoglalt’ ikont
3067 Status Állapot
3068 Stepped out Kilépett
3069 Username Felhasználónév
3070 Login Belépés
3071 Contacts Partnerek
3072 Delete contact Partner törlése
3073 Custom status Egyéni állapot
3074 Offline Nem elérhető
3075 Appear offline Rejtve kapcsolódik
3076 Idle Tétlen
3077 Be right back Rögtön jön
3078 Offline Nem elérhető
3079 Add Network Hálózat hozzáadása
3080 Signing in Bejelentkezés
3081 Logout Kilépés
3082 Refresh Frissítés
3083 Change Language Nyelv megváltoztatása
3084 Block Contact Partner letiltása
3085 My Name Nevem
3086 All Összes
3087 Me Én
3088 Send Message Üzenet küldése
3089 Get faster eBuddy Gyorsabb eBuddy beszerzése
3090 Send Küldés 7
3091 Trying to reconnect... Újrakapcsolódási kísérlet...
3092 I say Saját üzenet
3093 sent you a nudge. rezgő figyelmeztetést küldött.
3094 wants to add you to his/her contact list. Do you wish to allow this? ... fel akar venni a partnerei listájára. Megengeded?
3095 Not at desk Nincs az asztalnál
3096 Not at home Nincs otthon
3097 Not in office Nincs az irodában
3098 Account Fiók
3099 Accounts IM fiókok
:ebuddy_klein.gif Mobile Settings
3100 Options Beállítások 7
3101 Change Módosít 7
3102 Select Kiválaszt 7
3103 Unselect Kiválasztás megszüntetése 7
3104 Quit Kilépés
3105 Edit account Fiók szerkesztése
3106 Sign in Bejelentkezés 7
3107 Sign out Kijelentkezés
3108 Ok OK 7
3109 Cancel Mégse 7
3110 Edit Szerkesztés 7
3111 Connecting... Kapcsolódás…
3112 Connect Kapcsolódás
3113 Add buddy Buddy hozzáadása
3114 Expand Kinyit 7
3115 Collapse Összecsuk 7
3116 Invite Meghívás 7
3117 Block Letiltás
3118 Unblock Letiltás feloldása
3119 Delete Törlés
3120 Chat Beszélgetés 7
3121 Back Vissza 7
3122 Insert emoticon Hangulatjel beillesztése
3123 Insert quicktext Gyorsszöveg beillesztése
3124 Close chat Beszélgetés bezárása
3125 Send nudge Rezgő figyelmeztetés küldése
3126 Open Megnyitás 7
3127 Close Bezárás 7
3128 Yes Igen
3129 No Nem
3130 Insert Beillesztés
3131 Add Hozzáadás
3132 Update settings Beállítások módosítása
3133 Updating your settings… Beállítások mentése...
3134 Global settings Általános beállítások
3135 Click here if you have reloading disabled Kattints ide, ha a frissítés ki van kapcsolva
3136 Click here to go back Kattints ide a visszatéréshez
3137 Set status Állapotváltoztatás
3138 Show images Képek mutatása
3139 Show offlines Nem elérhető partnerek mutatása
3140 Account settings Fiókbeállítások
3141 Auto reload Automata frissítés
3142 Enter e-mail of buddy Add meg az e-mail címét annak a személynek.
3143 Create eBuddy ID Új eBuddy ID létrehozása
3144 Multiple accounts signed in Több fiókkal való belépés
3145 Confirm password Jelszó megerősítése
3146 Your eBuddy ID is created. Az eBuddy ID sikeresen elkészült.
3147 Automatically added to your eBuddy ID. Autómatikusan hozzáadtuk az eBuddy ID-hez.
3148 Change password Jelszómódosítás
3149 eBuddy ID eBuddy ID
3150 Gender Nem
3151 Male Férfi
3152 Female
3153 Date of birth Születési dátum
3154 Keep me posted Értesítést kérek
3155 Sign up! Regisztráció
3156 Current password Jelenlegi jelszó
3157 Sign in on startup Bejelentkezés indításkor
3158 Add another Fiók hozzáadása
3159 Account is added. Fiók hozzáadva.
3160 Separate Chat Accounts Fiókok elkülönítése
3161 I agree to the Elfogadom
3162 terms of service szolgáltatási feltételeket
3163 Delete this account? Biztosan törlöd ezt a fiókot?
3164 Adding accounts Fiókok hozzáadása
3165 Choose your network Hálózat választása
3166 Adding account Fiók hozzáadása
3167 Create an eBuddy ID eBuddy ID létrehozása
3168 Email Address Email
3169 Please choose ... Kérlek válassz
3170 Agree Elfogadom
3171 Creating eBuddy ID ... eBuddy ID látrehozása...
3172 Signing in to eBuddy ... Bejelentkezés az eBuddy-ba...
3173 Edit chat account Fiókbeállítások módosítása
3174 Remember password Jelszó megjegyzése
3175 Next Következő
3176 New Offline Message(s) Új nem elérhető állapotban kapott üzenetek
3177 Menu Menü
3178 Add Account Fiók hozzáadása
3179 Your connection was lost and has been restored automatically. A kapcsolat megszűnt, de automatikusan helyre lett állítva.
3180 Please register with eBuddy to login. (It is free. If you already have an eBuddy ID, click Skip) Belépéshez regisztrálnod kell magad az eBuddy rendszerbe. (Ingyenes. Ha van már eBuddy ID-d, kattints Kihagyásra)
3181 silently rejtve
3182 No contacts online; Please wait a few seconds and press the Reload link to load the contacts. Nincs elérhető partnered. Kérlek várj pár másodpercet, majd nyomd meg a Frissítés gombot a partnerek betöltéséhez!
3183 Now you can start adding your accounts, so you can sign them in all at once with your eBuddy ID. El is kezdheted hozzáadni a fiókjaidat, mert mostantól az összesbe be tudsz jelentkezni egszerre, egyetlen eBuddy ID használatával.
3184 Account is deleted Fiók törölve
3185 Cannot delete chat account Ezt a fiókot nem lehet törölni.
3186 Invalid username Hibás felhasználónév
3187 You did not enter a password Nem írtál be jelszót.
3188 You did not enter your given name Nem írtad be a keresztneved.
3189 Given name too long A keresztneved túl hosszú.
3190 You did not enter your surname Nem írtad be a vezetékneved.
3191 Surname too long A vezetékneved túl hosszú.
3192 You did not enter an email Nem írtál be email címet.
3193 Not a valid email address Ez az email cím nem megfelelő.
3194 Server error occurred Szerverhiba!
3195 Add account failure Fiók hozzáadási hiba
3196 Remove account failed Fióktörlési hiba
3197 Please register with eBuddy to login. Belépéshez regisztrálnod kell magad az eBuddy rendszerbe.
3198 (It’s free. If you already have an eBuddy ID, click Skip) (Ingyenes. Ha van már eBuddy ID-d, kattints Kihagyásra)
3199 Skip Kihagyás
:ebuddy_klein.gif Mobile Errors
3200 Server connection lost. A kapcsolat megszakadt.
3201 Disconnected. Kapcsolat bontva
3202 Network Hálózat
3203 You have been logged out from $0 network(s) Kiléptél $0 hálózatból.
3204 Your settings have been modified successfully. A beállításaidat sikeresen elmentettük.
3205 No contacts online in selected group Ebben a csoportban nincs elérhető partnered.
3206 Please wait a few seconds and press the OK button to load the contacts. Kérlek várj pár másodpercet, majd kattints az OK gombra a partnereid betöltéséhez.
3207 Loading... Betöltés...
3208 Please wait. Kérlek várj
3209 The login process may take up to 30 seconds. A beléptetés 30 vagy több másodpercet is igénybe vehet!
3210 There was a error trying to find your IM session on the server. Sajnos munkamenet hiba történt a szerverünkön.
3211 You were either disconnected or your session timed out! A szerver bontotta a kapcsolatot, vagy a biztonsági időkorlát lejárt.
3212 Your network settings have been changed. A hálózati beállítások módosultak.
3213 Are you sure you want to block this contact ? Biztosan le akarod tiltani ezt a partneredet?
3214 Are you sure you want to delete this contact ? Biztosan törölni akarod ezt a partneredet?
3215 Not all details were filled out. Töltsd ki az összes mezőt!
3216 Confirm account change? You will be logged off the previous account. Biztosan meg akarod változtatni a fiókbeállításaid? Ki leszel léptetve.
3217 Invalid entry Érvénytelen beírás.
3218 Display name Név
3219 Retry Újrapróbál
3220 Continue Folytat
3221 No internet connection. Nincs internetkapcsolat.
3222 You sent a nudge. Rezgő figyelmeztetést küldtél.
3223 View participants Résztvevők megtekintése
3224 Conf. Konf. 7
3225 Start conference Conferenciabeszélgetés indítása
3226 Sure to delete? Biztosan törlöd?
3227 joined the room. %s kapcsolódott a szobához.
3228 left the room. %s elhagyta a szobát.
3229 Are you sure you want to sign out of eBuddy? Biztosan ki akarsz lépni az eBuddy-ból?
3230 Signing out Kiléptetés...
3231 Would you like to sign in? Be akarsz lépni?
3232 Are your sure you want to sign out this network? Biztosan ki akarsz lépni erről a hálózatról?
3233 There are no buddies to invite to this chat. Nincsenek partnerek, akiket be lehetne vonni a beszélgetésbe.
3234 Inviting Invitálás
3235 All active participants in this chat session: Az összes aktív résztvevő a beszélgetésben:
3236 was disconnected, please login again %s szétkapcsolták, kérlek lépj be újra
3237 Signing in Bejelentkezés
3238 is already logged in %s már be van lépve
3239 You have been logged out from Kiléptél innen %s
3240 network(s) hálózat
3241 Not able to login Nem tudunk beléptetni
3242 please check your username and password kérlek ellenőrizd a felhasználóneved és jelszavad
3243 sent a Buzz %s rezgő figyelmeztetést küldött
3244 has declined your invitation %s elutasította a meghívásodat
3245 to my contacts list partnereim listájához
3246 wants to add you to his list. %s fel akar venni a partnerei közé
3247 with status állapot
3248 Sign in silently Belépés rejtve
3249 All your MSN/AIM/YAHOO/GTalk buddies in this list? Az összes MSN/AIM/YAHOO/GTalk partneredet a listában?
3250 Add more networks. További hálózatok hozzáadása
3251 Auto Status Automata állapot
3252 Choose Status Állapot
3253 Select Emoticon Hangulatjel választása
3254 Cannot send messages when your status is hidden. Ha állapotod ‘Rejtve kapcsolódik’, nem tudsz üzeneteket küldeni!
3255 Please fill in the correct username and password. You can choose to login to MSN, AIM, Yahoo or Gtalk! Kérlek add meg a helyes felhasználónevet és jelszót! A következőkre tudsz belépni: MSN, AIM, Yahoo vagy Gtalk!
3256 Select a network Válassz hálózatot
3257 just signed off and has left the conversation ... éppen kilépett és elhagyta a beszélgetést
3258 has signed back in ... éppen most lépett be újra
3259 Minimize Minimalizálás
3260 Join my conference Csatlakozás a konferenciabeszélgetéshez
3261 Disconnecting Szétkapcsolás...
3262 You have already added this account. Ezt a fiókot már hozzáadtad.
3263 Are you sure you want to delete this account? Biztos, hogy törölni akarod ezt a fiókot?
3264 Passwords do not match A két jelszó nem egyezik!
3265 You must agree with the terms of service. El kell fogadnod a szolgáltatási szabályzatot!
3266 eBuddy ID must be at least 5 characters. maximum 20. Az eBuddy ID-dnek legalább %s karakter hosszúnak kell lennie, és nem lehet hosszabb %s karakternél!
3267 Password must be at least 6 characters. maximum 16. Az jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie, és nem lehet hosszabb %s karakternél!
3268 Error(s) occurred, unable to create account. Please retry. Hiba történt, nem lehet a fiókot létrehozni. Próbáld újra!
3269 Invalid email address. Az email cím nem megfelelő.
3270 Wrong eBuddy ID or password Rossz eBuddy ID vagy jelszó!
3271 Sorry this eBuddy ID is already taken. Sajnos ilyen nevű eBuddy ID létezik.
3272 Invalid eBuddy ID Helytelen eBuddy ID.
3273 Invalid email address. Az email cím nem megfelelő.
3274 email must be at least 5 characters. maximum 20. Az email címnek legalább %s karakter hosszúnak kell lennie!
3275 Username must be at least 5 characters. maximum 16. Az felhasználónévnek legalább %s karakter hosszúnak kell lennie!
3276 Password must be at least 6 characters Az jelszónak legalább %s karakter hosszúnak kell lennie!
3277 Your password is changed. A jelszó megváltozott.
3278 Invalid email address Az email cím nem megfelelő.
3280 Error adding account Hiba történt a fiók hozzáadásakor.
3281 Date is in the future A dátum nem lehet jövőbeli!
3282 date format must be dd-mm-yyyy A dátum formátuma a következőmek kell lennie: nn-hh-éééé
3283 email address must be at least 5 characters Az email címnek legalább %s karakter hosszúnak kell lennie!
3284 Email address is invalid Az email cím nem megfelelő.
3285 Your eBuddy ID has been created eBuddy ID létrehozva
3286 You did not agree with the terms of service. El kell fogadnod a szolgáltatási szabályzatot!
3287 Could not create eBuddy ID Nem lehet létrehozni az eBuddy ID-t.
3288 I already have an eBuddy ID Már van eBUddy ID-m
3289 Signing in failed. Sikertelen belépés.
3290 There was a problem signing you in. Beléptetéskor hiba történt.
3291 Please make sure you sign in with at least one account. Kérlek ellenőrizd, hogy legalább egy fiókkal belépsz.
3292 Your eBuddy ID contains invalid characters Az eBUddy ID-d nem megfelelő karaktereket tartalmaz.
3293 You have to choose a gender Kérlek válaszd ki a nemed!
3294 Network not supported on this device Ez a hálózat nincs támogatva az általad használt készüléken.
3295 This eBuddy ID is not allowed. Ez az eBuddy ID nincs engedélyezve.
3296 {0} is not supported yet. {0} jelenleg nem támogatott.
3297 This client currently supports the following networks: A kliens csak a következő hálózatokat támogatja:
3298 Now please add one or more chat accounts to your eBuddy ID. Kérlek adj hozzá egy vagy több fiókot az eBuddy ID-dhez!
3299 Success Sikerült
:ebuddy_klein.gif Mobile Help
3301 Help Segítség
3302 Yes, but your mobile operator may charge for using internet or WAP via your mobile phone Igen, de a mobilszolgáltató esetleg pénzt számolhat fel a mobil internet vagy WAP használatáért.
3303 We will not store your password in any way on our server. A jelszavadat nem fogjuk tárolni semmilyen formában a szervereinken.
3304 The Mobile Internet version can be used from a Mobile Phone, PDA, Sony PSP or Nintendo DS, without having to install any software! A Mobil Internet-es verzió használható ezekről az eszközökről, telepítés nélkül: PDA, Sony PSP, Nintendo DS!
3305 No download required Nem szükséges letölteni
3306 More feedback ? Több visszajelzés?
3307 Runs in your browser A webböngésződben fut
3308 See www.ebuddy.com/terms.php További információ: www.ebuddy.com/terms.php
3309 Is it free to use eBuddy Mobile? Az eBuddy Mobile használata ingyenes?
3310 Easy to use Egyszerű használat
3311 Features Jellemzők
3313 Fast response Gyors válasz
3314 Top of page Ugrás az oldal tetejére
3315 Check your operator for tariffs Érdeklődj a mobilszolgáltatódnál a díjszabásokért!
3316 Basic chat functionalities Alapvető csevegési funkciók
3317 Also works on older phones A régebbi telefonokon is működik
3318 Terms Feltételek
:ebuddy_klein.gif Mobile Feedback
3401 Thank you for your feedback Köszönjük a visszajelzésedet!
3402 Did you miss any features? Hiányoltál valami funkciót?
3403 Did you stay connected? Végig élt a kapcsolat?
3404 Was the interface clear? A kezelőfelület áttekinthető volt?
3405 Please let us know what you think! Add a tudtunkra, hogy mit gondolsz!
3406 Just sign me in again! Újboli belépés
:ebuddy_klein.gif Mobile About
3500 Top Oldal teteje
3501 Free to use Használata ingyenes
3502 Chat with your MSN, Yahoo! and AIM buddies from your mobile browser. Beszélgess MSN, Yahoo! és AIM partnereiddel a mobiltelefonodról!
3503 The Mobile Internet version can be used from a Mobile Phone, PDA, Sony PSP or Nintendo DS, without having to install any software! A Mobil Internet-es verzió használható ezekről az eszközökről, telepítés nélkül: PDA, Sony PSP, Nintendo DS!
3504 Runs in your browser A webböngésződben fut
3505 Basic chat functionalities Alapvető csevegési funkciók
3506 Fast response Gyors válasz
3507 No download required Nem szükséges letölteni
3508 Easy to use Egyszerű használat
3509 Also works on older phones A régebbi telefonokon is működik
3510 Is it free to use eBuddy Mobile? Az eBuddy Mobile használata ingyenes?
3511 Yes, but your mobile operator may charge for using internet or WAP via your mobile phone. Igen, de a mobilszolgáltató esetleg pénzt számolhat fel a mobil internet vagy WAP használatáért.
3512 Check your operator for tariffs. Érdeklődj a mobilszolgáltatódnál a díjszabásokért!
3513 See www.ebuddy.com/terms.php. További információ: www.ebuddy.com/terms.php
3514 We will not store your password in any way on our server. A jelszavadat nem fogjuk tárolni semmilyen formában a szervereinken.
3515 By signing in you agree to our terms: A belépéssel kijelented, hogy elfogadod a szabályzatot:
3516 Developed by eBuddy Fejlesztő: eBuddy
3517 Invite a friend Barát meghívása
3518 Follow this link to download eBuddy Mobile Messenger and chat anywhere with your friends: http://get.ebuddy.com/invite. More info: www.ebuddy.com Kattints a linkre az eBuddy Mobile Messenger letöltéséhez, és beszélgess bárhol a barátaiddal: http://get.ebuddy.com/invite További információ: www.ebuddy.com
3519 Invitation for eBuddy was sent successfully to your friend! Az eBuddy-ba való meghívást sikeresen elküldtük!
3520 Could not send invitation for eBuddy. Sajnos nem sikerült az eBuddy-ba való meghívás elküldése.
3521 Send a text message to your friends with a link to download eBuddy Mobile Messenger. Küldj szöveges üzenetet a barátaidnak egy linkkel, ahonnan letölthetik az eBuddy Mobile Messenger-t!
3522 Please enter a mobile number. Kérlek írj be egy telefonszámot!
3523 Friends mobile number Barátod telefonszáma
3524 Go to m.ebuddy.com Látogass el ide: m.ebuddy.com
:ebuddy_klein.gif Mobile Connection
3600 Are you sure? Biztos vagy benne?
3601 Select your language Nyelv választás
3602 To get started, we need to test if you can connect to the internet. You may be prompted to allow eBuddy Mobile Messenger to connect. Please always confirm this. Ahhoz, hogy elkezdhessük, le kell tesztelnünk az internetkapcsolatodat. A telefonod jelezni fogja, hogy az eBuddy Mobile Messenger az internethez akar kapcsolódni. Kérlek mindíg engedélyezd a kapcsolódást.
3603 Click ‘OK’ to continue. Kattints az ‘OK’-ra a folytatáshoz!
3604 CONNECTION SUCCESSFUL SIKERES KAPCSOLÓDÁS
3605 Click ‘Continue’ to proceed. Kattints a ‘Folytatás’-ra a továbblépéshez!
3606 CONNECTION FAILED SIKERTELEN KAPCSOLÓDÁS
3607 Your internet settings must be activated for Java Applications, or try again later. Az internetbeállításoknál engedélyezned kell a Java Alkalmazások kapcsolódását az internethez.
3608 Check your phone manual or www.ebuddy.com on how to do this. Nézd meg a használati utasításban, vagy a www.ebuddy.com oldalon, hogy hogyan kell ezt beállítani.
3609 If this doesn’t work you van always use Lite Messenger: http://m.ebuddy.com Ha nem működne, még mindíg használhatod az eBuddy Mobil Internet-es verziót: http://m.ebuddy.com
3610 Installing language... Nyelv telepítése...
3611 Unable to download the language. Nem sikerült a nyelvi csomag letöltése.
3612 Text: Szöveg:
3613 Testing internet connection Internetkapcsolat tesztelése
:ebuddy_klein.gif Mobile Portal
3700 Choose Your Login Hálózat választása
3701 Get faster eBuddy Gyorsabb eBuddy beszerzése
3702 About Névjegy
3703 Privacy Titoktartás
3704 FAQ GYIK
3705 Show Emails Emailek megjelenítése
3706 log in as invisible rejtve kapcsolódás
3707 Gmail address Gmail cím
3708 Language Nyelv
3709 Click here for the old version A régi verzió használatához kattints ide!
3710 Forgot your password? Elfelejtetted a jelszavad?
3711 Go to www.ebuddy.com Látogasd meg: www.ebuddy.com
3712 what’s this? Mi ez?
3713 Please surf to www.ebuddy.com/password (with your PC) and follow the instructions. Kérlek látogass el ide: www.ebuddy.com/password ( PC-vel ) és kövesd az oldalon látható utasításokat!
3714 Choose eBuddy ID Válassz eBuddy ID-t!
3715 Choose password Válassz jelszót!
:ebuddy_klein.gif Mobile extra features
3800 You Te
3801 Buzz Rezgő figyelmeztetés
3802 Close Conversation Beszélgetés bezárása
3803 Show timestamps Érkezés idejének mutatása
3804 Show email adresses Email címek megjelenítése
3805 Participants Résztvevők
3806 conference konferenciabeszélgetés
3807 Join Csatlakozás
3808 joined csatlakozott
3809 left kilépett
3810 invited you to a conference invitál téged egy konferenciabeszélgetésbe
3811 Take picture Kép kiválasztása
3812 Display Picture Megjelenítendő kép
3813 click to change módosításhoz kattints ide!
3814 Use as Display Picture? Akarod használni ezt a képet megjelenítendő képként?
3815 Snap Fénykép
3816 Checking Ellenőrzés
3817 Checking storage space on your phone. Rendelkezésre álló hely ellenőrzése
3818 Sure? Biztos?
3819 Are you sure you want to download extra emoticons? Biztosan le akarsz tölteni további hangulatjeleket?
3820 Space required: Szükséges tárhely:
3821 Free space: Szabad tárhely:
3822 Downloading emoticon pack Hangulatjel-csomag letöltése...
3823 Download completed! Letöltés befejezve!
3824 Download failed Sikertelen letöltés
3825 Insufficient storage space, cannot download emoticon pack. Nincs elég tárhely, nem lehet letölteni a hangulatjel-csomagot.
3826 Emoticon pack (temporary) not available A hangulatjel-csomag (átmenetileg) nem elérhető
3827 Download Letöltés
3828 Quicktext Gyorsszöveg
3829 Edit quicktexts Gyorsszövegek szerkesztése
3830 Save Mentés
3831 <Empty slot> <Üres bejegyzés>
3832 Download more .. Továbbiak letöltése
3833 Other contacts Egyéb partnerek
3834 Conference closed. A konferencia bezárult.
3835 Starting internet connection test Internetkapcsolat tesztjének indítása
3836 Go to Ugrás
3837 Group all contacts by Összes partner csoportosítása
3838 Custom message Egyéni üzenet
3839 User ID Azonosító
3840 In a call Hívásban
3841 Downloading extra emoticons ... További hangulatjelek letöltése folyamatban...
3842 Attention! Figyelem!
3843 Click here to set a new custom message Kattints ide új egyéni üzenet beállításához
3844 Conference Invitation Konferenciabeszélgetés-meghívás
3845 Pending request Függőben lévő kérés
3846 Delete account Fiók törlése
3847 Delete buddy Buddy törlése
3848 eBuddy ID is empty eBuddy ID üres
3849 Please specify your gender Kérlek add meg a nemed!
3850 Could not add buddy Buddy hozzáadása sikertelen
3851 Could not save eBuddy ID Nem sikerült elmenteni az eBuddy ID-t
3852 Could not add account Nem lehet a fiókot hozzáadni
3853 You currently have no online accounts. Go to settings > accounts to sign in at least one chat account. Jelenleg nincs elérhető partnered. Menj a Beállítások > Fiókok menüpontra, hogy be tudj lépni legalább egy fiókoddal.
3854 Pick an emoticon Hangulatjel beillesztése
3855 Create Létrehozás
3856 Done Rendben
3857 Received offline messages Nem elérhető módban érkezett üzenetek
3858 I agree with the terms on Elfogadom a szabályzatot
3859 Hide offline contacts Nem elérhető partnerek elrejtése
3860 Please sign in Kérlek lépj be
3861 Connection lost A kapcsolat elveszett
3862 Could not add the account Fiók hozzáadása sikertelen.
3863 The information you entered is not correct. Az általad megadott adatok hibásak.
3864 Snapshot taken Pillanatfotó elkészült

 
mobile/hungarian.txt · Last modified: 2008/05/07 13:21 by tejes
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki