Translation

* On this page you can fill in the blank cells or improve the current translation, just click Edit this Page.

* Pay attention to the fact that these texts are intended for mobile phones, so please try to translate not much longer than the original

# English Translation
:ebuddy_klein.gif Mobile General
3000 eBuddy mobile Ebuddy per dispositivi portatili
3001 Select your IM network(s): Seleziona il tuo sistema di messaggistica instantanea
3002 MSN MSN
3003 Yahoo Yahoo
3004 AOL AOL
3005 Initial status Stato iniziale
3006 Online In linea
3007 Busy Occupato
3008 Away Fuori casa
3009 Invisible Invisibile
3010 MSN account Profilo Utente di MSN
3011 Passport Profilo d’accesso
3012 Password Password
3013 Yahoo account Profilo Utente di Yahoo
3014 Yahoo! ID Nome Utente di Yahoo!
3015 AIM account Profilo Utente di AIM
3016 Screenname Nome visualizzato
3017 Invite buddy Invita un amico
3018 Emoticons Emoticons
3019 Settings Impostazioni
3020 General Generale
3021 Set status all Imposta stato tutti
3022 Sort all contacts by Dividi i contatti per
3023 Group Gruppo
3024 Online/Offline In linea/Non in linea
3025 Vibration Vibrazione
3026 Sound Suoni
3027 About Riguardo
3028 Change account Cambia il tuo profilo utente
3029 Nickname Soprannome
3030 Personal message Messaggio personale
3031 Show contacts by Mostra i contatti per
3032 Email Posta Elettronica
3033 Add new buddy Aggiungi un nuovo contatto
3034 Enter passport of buddy Inserisci il profilo d’accesso del contatto
3035 Enter screenname of buddy Inserisci il nome visualizzato dell’amico
3036 Quicktexts Risposte rapide
3037 Hi! What’s up? Ciao! Come va?
3038 Hold on a second... Aspetta un secondo…
3039 Can’t chat with you now, I’m driving. Non posso parlare adesso, sto guidando.
3040 I’m using eBuddy on my mobile: get.ebuddy.com Sto usando eBuddy su un dispositivo portatile: get.ebuddy.com
3041 We’ll meet at Ci vediamo alle
3042 ttyl! Ci sentiamo poi
3043 View profile Vedi profilo
3044 Privacy disclaimer Accettazione delle regole di privacy
3045 By signing in you agree to the terms of the eBuddy Mobile Service. Proseguendo, dichiaro di essere d’accordo con i termini del servizio eBuddy per dispositivi portatili
3046 Lite Messenger Servizi internet eBuddy per dispositivi portatili
3047 New Nuovo
3048 Reload Ricarica
3049 Signing in ... Registrazione in corso…
3050 Allow Accetta
3051 Deny Rifiuta
3052 Apply Applica
3053 Blocked Bloccato
3054 has been blocked è stato bloccato
3055 Chats Chat
3056 Choose group Scegli il gruppo
3057 Are you sure you want to unblock this contact ? Sei sicuro di voler sbloccare questo contatto?
3058 Write Scrivi
3059 Clear screen Pulisci la schermata
3060 Add … to my contacts list Aggiungi …. al mio elenco dei contatti
3061 Loading... Please wait. The login process may take up to 30 seconds Caricamento in corso... Si prega di attendere. Il processo di registrazione può richiedere anche più di 30 secondi
3062 Chat with your MSN, Yahoo!, AIM and GTalk buddies from your mobile browser Chatta con i tuoi amici su MSN, Yahoo!, AIM e GTalk dal programma browser del tuo dispositivo portatile
3063 On the Phone Al telefono
3064 On vacation In vacanza
3065 Out to lunch Fuori a pranzo
3066 Show Busy Icon Mostra l’icona di occupato
3067 Status Stato
3068 Stepped out Uscito un attimo
3069 Username Nome Utente
3070 Login Connettiti
3071 Contacts Contatti
3072 Delete contact Elimina contatto
3073 Custom status Stato predefinito
3074 Offline Non in linea
3075 Appear offline Appari non in linea
3076 Idle Inattivo
3077 Be right back Torno subito
3078 Offline Non in linea
3079 Add Network Aggiungi rete
3080 Signing in Registrazione in corso
3081 Logout Disconnettiti
3082 Refresh Ricarica
3083 Change Language Modifica lingua
3084 Block Contact Blocca il contatto
3085 My Name Il mio nome
3086 All Tutti
3087 Me Io
3088 Send Message Invia messaggio
3089 Get faster eBuddy Ottieni una versione più veloce di eBuddy
3090 Send Manda 7
3091 Trying to reconnect... Tentativo di riconnessione in corso...
3092 I say Dico
3093 sent you a nudge. ti ho inviato uno squillo.
3094 wants to add you to his/her contact list. Do you wish to allow this? ...vuole invitarti alla sua lista di contatti. Vuoi permettergli di farlo?
3095 Not at desk Non alla scrivania
3096 Not at home Non in casa
3097 Not in office Fuori ufficio
3098 Account Profilo utente
3099 Accounts Profili Utente IM
:ebuddy_klein.gif Mobile Settings
3100 Options Opzioni 7
3101 Change Cambia 7
3102 Select Seleziona 7
3103 Unselect Deseleziona 7
3104 Quit Chiudi
3105 Edit account Modifica profilo utente
3106 Sign in Registrati 7
3107 Sign out Disconnetti
3108 Ok Ok 7
3109 Cancel Cancella 7
3110 Edit Modifica 7
3111 Connecting... In connessione…
3112 Connect Connetti
3113 Add buddy Aggiungi un contatto
3114 Expand Espandi 7
3115 Collapse Comprimi 7
3116 Invite Invita 7
3117 Block Blocca
3118 Unblock Sblocca
3119 Delete Cancella
3120 Chat Parla 7
3121 Back Indietro 7
3122 Insert emoticon Aggiungi emoticon
3123 Insert quicktext Aggiungi risposta veloce
3124 Close chat Chiudi la conversazione
3125 Send nudge Manda uno squillo
3126 Open Apri 7
3127 Close Chiudi 7
3128 Yes
3129 No No
3130 Insert Inserisci
3131 Add Aggiungi
3132 Update settings Aggiorna impostazioni
3133 Updating your settings… Aggiornamento delle impostazioni in corso...
3134 Global settings Impostazioni generali
3135 Click here if you have reloading disabled Fai clic qui se il ricaricamento è disabilitato
3136 Click here to go back Fai clic qui per ritornare indietro
3137 Set status Imposta stato
3138 Show images Mostra immagini
3139 Show offlines Mostra contatti non in linea
3140 Account settings Impostazioni profilo utente
3141 Auto reload Ricaricamento automatico
3142 Enter e-mail of buddy Inserisci gli indirizzi di posta elettronica del contatto.
3143 Create eBuddy ID Crea un account su eBuddy
3144 Multiple accounts signed in Sono connessi più account
3145 Confirm password Conferma password
3146 Your eBuddy ID is created. Il tuo ID eBuddy è stato creato.
3147 Automatically added to your eBuddy ID. Automaticamente aggiunto al tuo ID eBuddy
3148 Change password Cambia password
3149 eBuddy ID ID eBuddy
3150 Gender Sesso
3151 Male Maschile
3152 Female Femminile
3153 Date of birth Data di nascita
3154 Keep me posted Tienimi informato
3155 Sign up! Registrati
3156 Current password Password attuale
3157 Sign in on startup Accedi all’avvio
3158 Add another Aggiungi un altro
3159 Account is added. Account aggiunto
3160 Separate Chat Accounts Account di Chat separati
3161 I agree to the Io accetto le
3162 terms of service Condizioni del Servizio
3163 Delete this account? Cancella questo account?
3164 Adding accounts Aggiungi account
3165 Choose your network Scegli la tua rete
3166 Adding account Sto aggiungendo l’account
3167 Create an eBuddy ID Crea un ID eBuddy
3168 Email Address Indirizzo email
3169 Please choose ... Scegli ...
3170 Agree Accetto
3171 Creating eBuddy ID ... Sto creando l’ID eBuddy ...
3172 Signing in to eBuddy ... Mi sto collegando a eBuddy ...
3173 Edit chat account Modifica account
3174 Remember password Ricorda la password
3175 Next Successivo
3176 New Offline Message(s) Nuovo messaggio offline
3177 Menu Menu
3178 Add Account Aggiungi account
3179 Your connection was lost and has been restored automatically. La connessione interrotta è stata ripristinata automaticamente
3180 Please register with eBuddy to login. (It is free. If you already have an eBuddy ID, click Skip) Ti preghiamo di registrarti su eBuddy per accedere. (E’ gratuito. Se hai già un ID eBudy, clicca su Salta)
3181 silently Silenzioso
3182 No contacts online; Please wait a few seconds and press the Reload link to load the contacts. Nessun contatto in linea;Attendi alcuni secondi poi clicca sul link Ricarica per caricare i contatti.
3183 Now you can start adding your accounts, so you can sign them in all at once with your eBuddy ID. Ora puoi iniziare ad aggiungere i tuoi profili utente, così potrai accedere a tutti contemporaneamente con il tuo profilo eBuddy.
3184 Account is deleted Account cancellato
3185 Cannot delete chat account Impossibile cancellare l’account di chat
3186 Invalid username Usename non valida
3187 You did not enter a password Password non inserita
3188 You did not enter your given name nome non inserito
3189 Given name too long Nome troppo lungo
3190 You did not enter your surname Cognome non inserito
3191 Surname too long Cognome troppo lungo
3192 You did not enter an email e-mail non inserita
3193 Not a valid email address indirizzo email non valido
3194 Server error occurred Errore el server
3195 Add account failure impossibile aggiungere l’account
3196 Remove account failed impossibile rimuovere l’account
3197 Please register with eBuddy to login. Ti preghiamo di registrarti su eBuddy per accedere.
3198 (It’s free. If you already have an eBuddy ID, click Skip) (è gratuito. Se hai già un ID eBuddy, clicca su Salta)
3199 Skip Salta
:ebuddy_klein.gif Mobile Errors
3200 Server connection lost. Persa la connessione al server.
3201 Disconnected. Disconnesso
3202 Network Rete
3203 You have been logged out from $0 network(s) Sei stato scollegato da $0 rete(i)
3204 Your settings have been modified successfully. Modifica delle impostazioni è avvenuta con successo.
3205 No contacts online in selected group Nel gruppo selezionato non vi sono contatti in linea.
3206 Please wait a few seconds and press the OK button to load the contacts. Attendi alcuni secondi quindi fai clic sul pulsante OK per caricare i contatti.
3207 Loading... Caricamento in corso…
3208 Please wait. Si prega di attendere.
3209 The login process may take up to 30 seconds. La connessione potrebbe richiedere più di 30 secondi.
3210 There was a error trying to find your IM session on the server. Si è verificato un errore durante la ricerca della tua sessione IM sul server.
3211 You were either disconnected or your session timed out! Sei stato scollegato o la tua sessione è terminata!
3212 Your network settings have been changed. Le tue impostazioni di rete sono state modificate.
3213 Are you sure you want to block this contact ? Sei sicuro di voler bloccare questo contatto?
3214 Are you sure you want to delete this contact ? Sei sicuro di voler cancellare questo contatto?
3215 Not all details were filled out. Non sono stati inseriti tutti i dati.
3216 Confirm account change? You will be logged off the previous account. Conferma modifica dell’account? Verrai scollegato dall’account precedente.
3217 Invalid entry Voce non valida.
3218 Display name Visualizza nome
3219 Retry Riprova
3220 Continue Continua
3221 No internet connection. Nessuna connessione internet rilevata.
3222 You sent a nudge. Hai inviato uno squillo.
3223 View participants Visualizza partecipanti
3224 Conf. Conf. 7
3225 Start conference Avvia conferenza
3226 Sure to delete? Sei sicuro di voler cancellare?
3227 joined the room. si è aggiunto alla conversazione.
3228 left the room. ha lasciato la conversazione.
3229 Are you sure you want to sign out of eBuddy? Sei sicuro di voler uscire da eBuddy?
3230 Signing out Uscita in corso…
3231 Would you like to sign in? Desideri accedere?
3232 Are your sure you want to sign out this network? Sei sicuro di voler uscire da questa rete?
3233 There are no buddies to invite to this chat. Non ci sono amici da invitare a questa chat.
3234 Inviting Invito in corso
3235 All active participants in this chat session: Tutti i partecipanti attivi in questa sessione di chat:
3236 was disconnected, please login again è stato disconnesso, si prega di effettuare nuovamente la connesione
3237 Signing in Accesso in corso
3238 is already logged in è già collegato
3239 You have been logged out from Sei stato scollegato da
3240 network(s) rete(i)
3241 Not able to login Impossibile effettuare il collegamento
3242 please check your username and password ti preghiamo di verificare il tuo nome utente e la tua password
3243 sent a Buzz inviato un trillo
3244 has declined your invitation ha declinato il tuo invito.
3245 to my contacts list al mio elenco dei contatti
3246 wants to add you to his list. desidera aggiungerti al suo elenco
3247 with status con stato
3248 Sign in silently Registrazione silenziosa
3249 All your MSN/AIM/YAHOO/GTalk buddies in this list? Tutti i tuoi amici MSN/AIM/YAHOO/GTalk sono in questo elenco?
3250 Add more networks. Aggiungi altre reti.
3251 Auto Status Stato automatico
3252 Choose Status Seleziona lo stato
3253 Select Emoticon Seleziona l’Emoticon
3254 Cannot send messages when your status is hidden. Impossibile inviare messaggi quando il tuo stato è nascosto.
3255 Please fill in the correct username and password. You can choose to login to MSN, AIM, Yahoo or Gtalk! Inserisci il nome utente e la password corretti. Puoi scegliere di collegarti a MSN, AIM, Yahoo o Gtalk!
3256 Select a network Seleziona una rete
3257 just signed off and has left the conversation si è appena disconnesso e ha lasciato la conversazione
3258 has signed back in si è riconnesso
3259 Minimize Riduci
3260 Join my conference Unisci alla conferenza
3261 Disconnecting In disconessione...
3262 You have already added this account. Hai già aggiunto questo account
3263 Are you sure you want to delete this account? Sei sicuro di voler cancellare questo account?
3264 Passwords do not match Le password non corrispondono
3265 You must agree with the terms of service. Devi acccettare i termini e le condizioni di servizio.
3266 eBuddy ID must be at least 5 characters. maximum 20. L’ID eBuddy deve essere di minimo 5 caratteri e massimo 20 null
3267 Password must be at least 6 characters. maximum 16. La password deve essere minimo 6 caratteri, massimo 16 null
3268 Error(s) occurred, unable to create account. Please retry. Errore, impossibile creare l’account. Riprovare.
3269 Invalid email address. indirizzo email non valido
3270 Wrong eBuddy ID or password ID eBuddy o password incorretti
3271 Sorry this eBuddy ID is already taken. Spiacenti, questo Id eBuddy è già in uso
3272 Invalid eBuddy ID eBuddy ID non valido
3273 Invalid email address. indirizzo email non valido
3274 email must be at least 5 characters. maximum 20. l’email deve contenere almeno 5 caratteri
3275 Username must be at least 5 characters. maximum 16. La username deve contenere almeno 5 caratteri null
3276 Password must be at least 6 characters la password deve contenere almeno 6 caratteri
3277 Your password is changed. Password cambiata
3278 Invalid email address Indirizzo email non valido
3280 Error adding account errore nell’aggiungere l’account
3281 Date is in the future Data futura
3282 date format must be dd-mm-yyyy il formato della data deve essere gg-mm-aaaa
3283 email address must be at least 5 characters l’email deve contenere almeno 5 caratteri
3284 Email address is invalid Indirizzo email non valido
3285 Your eBuddy ID has been created il tuo ID eBuddy è stato creato
3286 You did not agree with the terms of service. Non hai accettato i termini e le condizioni di servizio
3287 Could not create eBuddy ID Impossibile creare ID eBuddy
3288 I already have an eBuddy ID Ho già un ID eBuddy
3289 Signing in failed. Accesso non riuscito
3290 There was a problem signing you in. Si è verificato un problema con il tuo accesso
3291 Please make sure you sign in with at least one account. Per favore, controlla di accederre con almeno un account
3292 Your eBuddy ID contains invalid characters il tuo ID eBuddy contiene caratteri non validi
3293 You have to choose a gender Scegli un genere
3294 Network not supported on this device Rete non supportata da questo apparecchio
3295 This eBuddy ID is not allowed. Questo ID eBudy non è consentito
3296 {0} is not supported yet. (0) non è ancora supportato
3297 This client currently supports the following networks: Questo client attualmente supporta le seguenti reti:
3298 Now please add one or more chat accounts to your eBuddy ID. Ora aggiungi uno o più account al tuo ID eBuddy.
3299 Success riuscito
:ebuddy_klein.gif Mobile Help
3301 Help Aiuto
3302 Yes, but your mobile operator may charge for using internet or WAP via your mobile phone Sì, ma il tuo operatore di telefonia mobile potrebbe addebitarti l’uso di Internet o WAP tramite il cellulare
3303 We will not store your password in any way on our server. Non memorizzeremo la tua password in alcun modo sul nostro server.
3304 The Mobile Internet version can be used from a Mobile Phone, PDA, Sony PSP or Nintendo DS, without having to install any software! La versione Internet mobile può essere utilizzata da un telefono cellulare, PDA, Sony PSP o Nintendo DS senza bisogno di installare alcun software!
3305 No download required Scaricamento non richiesto
3306 More feedback ? Altri suggerimenti?
3307 Runs in your browser Viene eseguito nel tuo browser
3308 See www.ebuddy.com/terms.php Leggi www.ebuddy.com/terms.php
3309 Is it free to use eBuddy Mobile? L’uso di eBuddy per dispositivo portatile è gratuito?
3310 Easy to use Facile da usare
3311 Features Caratteristiche
3313 Fast response Risposta rapida
3314 Top of page In alto nella pagina
3315 Check your operator for tariffs Verifica le tariffe presso il tuo operatore
3316 Basic chat functionalities Funzioni base della chat
3317 Also works on older phones Funziona anche su telefoni più vecchi
3318 Terms Condizioni contrattuali
:ebuddy_klein.gif Mobile Feedback
3401 Thank you for your feedback Grazie per i tuoi suggerimenti
3402 Did you miss any features? Ti mancavano delle caratteristiche?
3403 Did you stay connected? Rimanevi collegato?
3404 Was the interface clear? L’interfaccia era chiara?
3405 Please let us know what you think! Ti preghiamo di farci conoscere la tua opinione!
3406 Just sign me in again! Registrami nuovamente!
:ebuddy_klein.gif Mobile About
3500 Top In alto
3501 Free to use Uso gratuito
3502 Chat with your MSN, Yahoo! and AIM buddies from your mobile browser. Chatta con i tuoi amici MSN, Yahoo! e AIM dal browser del tuo dispositivo portatile.
3503 The Mobile Internet version can be used from a Mobile Phone, PDA, Sony PSP or Nintendo DS, without having to install any software! La versione Internet per dispositivo portatile può essere utilizzata da un telefono cellulare, PDA, Sony PSP o Nintendo DS, senza bisogno di installare alcun software!
3504 Runs in your browser Viene eseguito sul tuo browser
3505 Basic chat functionalities Funzioni base della chat
3506 Fast response Risposta rapida
3507 No download required Scaricamento non richiesto
3508 Easy to use Facile da usare
3509 Also works on older phones Funziona anche su telefoni più vecchi
3510 Is it free to use eBuddy Mobile? L’uso di eBuddy Mobile è gratuito?
3511 Yes, but your mobile operator may charge for using internet or WAP via your mobile phone. Sì, ma il tuo operatore di telefonia mobile potrebbe addebitarti l’uso di Internet o WAP tramite il cellulare
3512 Check your operator for tariffs. Verifica le tariffe presso il tuo operatore
3513 See www.ebuddy.com/terms.php. Vedi www.ebuddy.com/terms.php.
3514 We will not store your password in any way on our server. Non memorizzeremo la tua password in alcun modo sul nostro server.
3515 By signing in you agree to our terms: Registrandoti accetti le nostre condizioni contrattuali:
3516 Developed by eBuddy Sviluppato da eBuddy
3517 Invite a friend Invita un amico
3518 Follow this link to download eBuddy Mobile Messenger and chat anywhere with your friends: http://get.ebuddy.com/invite. More info: www.ebuddy.com Segui questo link per scaricare eBuddy Mobile Messenger e per chattare dovunque con i tuoi amici: http://get.ebuddy.com/invite. Per ulteriori informazioni: www.ebuddy.com
3519 Invitation for eBuddy was sent successfully to your friend! L’invito in eBuddy è stato inviato ai tuoi amici con successo!
3520 Could not send invitation for eBuddy. Impossibile recapitare l’invito a eBuddy.
3521 Send a text message to your friends with a link to download eBuddy Mobile Messenger. Invia un messaggio di testo ai tuoi amici con un collegamento per scaricare eBuddy Mobile Messenger.
3522 Please enter a mobile number. Immetti un numero di cellulare.
3523 Friends mobile number Numero di cellulare degli amici
3524 Go to m.ebuddy.com Vai su m.ebuddy.com
:ebuddy_klein.gif Mobile Connection
3600 Are you sure? Sei sicuro?
3601 Select your language Seleziona la lingua
3602 To get started, we need to test if you can connect to the internet. You may be prompted to allow eBuddy Mobile Messenger to connect. Please always confirm this. Per iniziare, dobbiamo verificare se puoi collegarti a Internet. Può venirti richiesto di consentire a eBuddy Mobile Messenger di collegarsi. Ti preghiamo di confermare sempre.
3603 Click ‘OK’ to continue. Fai clic su ‘OK’ per continuare.
3604 CONNECTION SUCCESSFUL COLLEGAMENTO RIUSCITO
3605 Click ‘Continue’ to proceed. Fai clic su ‘Continua’ per continuare.
3606 CONNECTION FAILED COLLEGAMENTO NON RIUSCITO
3607 Your internet settings must be activated for Java Applications, or try again later. Occorre cambiare le tue impostazioni Internet per consentire il funzionamento delle applicazioni Java.
3608 Check your phone manual or www.ebuddy.com on how to do this. Controlla sul tuo manuale del tuo telefono o su www.ebuddy.com per informazioni su come procedere.
3609 If this doesn’t work you van always use Lite Messenger: http://m.ebuddy.com Se non funziona puoi sempre utilizzare Lite Messenger all’indirizzo http://m.ebuddy.com
3610 Installing language... Installazione della lingua in corso...
3611 Unable to download the language. Impossibile scaricare la lingua.
3612 Text: Testo:
3613 Testing internet connection
:ebuddy_klein.gif Mobile Portal
3700 Choose Your Login Seleziona il tuo profilo d’accesso
3701 Get faster eBuddy Scarica una versione più veloce di eBuddy
3702 About Informazioni su
3703 Privacy Privacy
3704 FAQ Domande Frequenti
3705 Show Emails Visualizza i messaggi di posta elettronica
3706 log in as invisible accedi in modo invisibile
3707 Gmail address Indirizzo di posta elettronica g-mail
3708 Language Lingua
3709 Click here for the old version Clicca qui per a versione precedente
3710 Forgot your password? Dimenticata la password?
3711 Go to www.ebuddy.com Vai a www.ebuddy.com
3712 what’s this? Cos’è?
3713 Please surf to www.ebuddy.com/password (with your PC) and follow the instructions. ti preghiamo di visitare www.ebuddy.com/password (con il PC) e seguire le istruzioni.
3714 Choose eBuddy ID Scegli un profilo eBuddy
3715 Choose password Scegli una password
:ebuddy_klein.gif Mobile extra features
3800 You Tu
3801 Buzz Trillo
3802 Close Conversation Termina la conversazione
3803 Show timestamps Mostra orari
3804 Show email adresses Mostra indirizzo email
3805 Participants Partecipanti
3806 conference Conferenza
3807 Join Unisciti
3808 joined si è unito
3809 left ha abbandonato
3810 invited you to a conference ti ha invitato alla conferenza
3811 Take picture fai una foto
3812 Display Picture Visualizza foto
3813 click to change Clicca per cambiare
3814 Use as Display Picture? Utilizzare come immagine personale?
3815 Snap Scatta
3816 Checking Controllando
3817 Checking storage space on your phone. Verificando la memoria del telefono.
3818 Sure? Sicuro?
3819 Are you sure you want to download extra emoticons? Sei sicuro di voler scaricare emoticon extra?
3820 Space required: Spazio necessario:
3821 Free space: Spazio disponibile:
3822 Downloading emoticon pack Download del pacchetto emoticon in corso
3823 Download completed! Download completato!
3824 Download failed Download non riuscito
3825 Insufficient storage space, cannot download emoticon pack. Memoria non sufficiente,impossibile scaricare pacchetto emoticon
3826 Emoticon pack (temporary) not available Pacchetto emoticon (temporaneamente) non disponibile
3827 Download Scarica
3828 Quicktext Messaggio veloce
3829 Edit quicktexts Modifica il messaggio veloce
3830 Save Salva
3831 <Empty slot> <Spazio vuoto>
3832 Download more .. Scarica ancora
3833 Other contacts Altri contatti
3834 Conference closed. conferenza chiusa.
3835 Starting internet connection test
3836 Go to Vai a
3837 Group all contacts by Raggruppa contatti per
3838 Custom message
3839 User ID Account
3840 In a call
3841 Downloading extra emoticons ... Downloading emoticon aggiuntive ...
3842 Attention! Attenzione!
3843 Click here to set a new custom message
3844 Conference Invitation Invito Conferenza
3845 Pending request Richiesta in attesa
3846 Delete account Elimina account
3847 Delete buddy
3848 eBuddy ID is empty eBuddy ID è vuoto
3849 Please specify your gender Per favore inserisci il tuo sesso
3850 Could not add buddy
3851 Could not save eBuddy ID
3852 Could not add account Impossibili aggiungere l’account
3853 You currently have no online accounts. Go to settings > accounts to sign in at least one chat account.
3854 Pick an emoticon Seleziona una emoticon
3855 Create
3856 Done Fatto
3857 Received offline messages Messaggi offline ricevuti
3858 I agree with the terms on Accetto i termini
3859 Hide offline contacts Nascondi i contatti offline
3860 Please sign in Per favore accedi
3861 Connection lost Connessione persa
3862 Could not add the account Impossibile aggiungere l’account
3863 The information you entered is not correct. Le informazioni inserite non sono corrette
3864 Snapshot taken

 
mobile/italian.txt · Last modified: 2008/05/05 12:25 by delli.bovi
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki